Поиск в словарях
Искать во всех

Полный немецко-русский словарь - etwas

 

Перевод с немецкого языка etwas на русский

etwas

(Beliebiges) что-нибудь, что-либо; (Bestimmtes) что-то; (substantivisch) нечто; (einiges) кое-что; (ein wenig) немного, чуть; etwas über hundert (где-то) сто с небольшим; so etwas wie что-то вроде (Р); ein gewisses Etwas что-то такое, нечто неопределённое; nein, so etwas! вот так штука!

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  etwas.wav 1. pron indef 1) нечто; что-нибудь, что-либо, что-то, кое-что etwas Ahnliches — нечто подобное etwas anderes — нечто иное etwas einziges — нечто особое, нечто единственное в своём роде etwas weniges — кое-что немногое es ist etwas Schones um einen Freund — как прекрасно иметь друга auf dem Tisch liegt etwas — на столе что-то лежит siehst du etwas? — ты что-нибудь видишь? irgend etwas — нечто, что-нибудь, что-либо, что-то, кое-что das ist doch (schon) etwas — это уже что-то, это всё же что-то; это лучше, чем ничего das will schon etwas (be)sagen ,hei?en, bedeuten, — это уже кое о чём говорит ich will dir einmal etwas sagen — разг. вот что я тебе скажу er ging, ohne etwas zu sagen — он ушёл, ничего не сказав in etwas — уст. кое в чём, отчасти, в известной мере nun zu etwas anderem! — теперь перейдём к чему-нибудь другому! etwas abkriegen — перен. разг. получить на орехи ach, hat sich etwas! — разг. не тут-то было!; как бы не так!; подумаешь, важность какая!; стоит ли об этом говорить! aus dem Jungen wird noch einmal etwas — этот мальчик далеко пойдёт zeige, da? du etwas bist! — покажи, на что ты способен!, докажи, что и ты на что-то способен! er wird es zu etwas bringen — из него выйдет толк, он далеко пойдёт etwas von einem Kunstler haben — напоминать чем-то художника so etwas von Dummheit! — удивительная глупость!; необыкновенно глупый человек! so etwas braucht Zeit — на это...
Большой немецко-русский словарь
2.
  что-нибудь, что-то ...
Краткий немецко-русский словарь
3.
  I pron indef 1. (разг. was) что-нибудь , что-либо , что-то , кое-что; нечто irgend etwas кое-что etwas Ähnliches нечто подобное etwas anderes нечто иное so etwas wie что-то вроде er ist so etwas wie ein Künstler он нечто вроде артиста er hat etwas von einem Künstler он чем-то напоминает артиста das ist doch (schon) etwas это всё же что-то , это лучше , чем ничего an der Geschichte ist wohl etwas dran разг. в этой истории есть , пожалуй , доля правды etwas werden стать кем-то (получить специальность , занять положение в обществе) so etwas такое so etwas muß mir passieren и должно же было такое со мной случиться auf so etwas lasse ich mich nicht ein на такое я не пойду nein , so etwas! скажите на милость! , это просто невероятно er ging , ohne etwas zu sagen он ушел , ничего не сказав 2. немного etwas Brot немного хлеба etwas Geduld чуточку терпения а sich (D) etwas antun* что-то сделать с собой , наложить на себя руки II adv несколько , немного etwas über zwanzig двадцать с небольшим etwas besser получше , немного лучше etwas essen* (немного) поесть das ist etwas stark! это слишком сильно! , это вы переборщили! ...
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Похожие слова

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2785
2
1915
3
1873
4
1726
5
1449
6
1444
7
1261
8
1236
9
1193
10
1077
11
1058
12
1029
13
1021
14
1005
15
978
16
957
17
941
18
909
19
867
20
866